The CBd
Bonner, SMA, 305.

Rev. Iαω Σαβαω Γαβριηλ oυσαχα oυαδω Γαβριη. Below, roaring lion walking to r.
Bronze. Oval, 56 X 31, including loop. Perforated by corrosion at bottom.
314
Obv. Rider to r. spearing woman on the ground. Lion below walking to r. The usual inscription, the last two letters indistinct.
Rev. Remains of the formula discussed on p. 215, corroded and indistinct: ἵππoς μo|[ῦ]λoς εἶβις εὐ[θ]|εῖα κoλέ ἀvδρὸς στρoυθoκάμ|ηλoς Ἀπόλλov. There are other traces of writing, especially under the end of the last line, but corrosion has made them illegible. No. 54 in the Seyrig collection (not shown here) has the same text with trivial variants. In both the mu of the second word is certain.
Bronze. Oval, 53 X 26. The illustration is from a cast.
315
Newell 48
Obv. The surface is divided into an upper and a lower register. Above, at l., a human figure with an ass's head bends forward, with r. hand raised, towards a lion facing him. Between them is an upright pillar with a short bar across it at mid height. The ass-headed figure wears a chlamys, which blows back, and holds over his l. shoulder a curious scepter (?) with a horizontal projection near the top. The meaning of this group is unknown. The action of the ass-headed figure is more like proskynesis than a hostile gesture; perhaps the ass-headed god or demon is performing the act of obeisance to the solar lion. In any case the combination of this group with the rider design which occupies the lower register is very strange. One detail of the latter is unusual; the head of the lance seems to have impossibly long barbs extending from the shaft at a broad angle. There are a few letters of the usual inscription.
Rev. A curiously looped cord, a circle with diameters, and three or four ovals, one crossed like a theta. Below, separated by a line from the upper part, an inscription, badly engraved and indistinct at the end: λύκoς τιvovωv (i.e. πίvov corrected to πίvωv?) ἐβώσκετo. πίvω ὕδωρ. διψῶ. ἄρτov φάω. The last three letters are very crowded, but no other reading corresponds to the traces. φάω = φάγω, “I eat,” an early occurrence of a form common in Modern Greek; see Jannaris, 155c, 863. Below, lion to r. See pp. 216217.
Bronze. Unusually long oval, 60 X 28.
316
Newell 41
Obv. Lower half of design, probably representing the Rider Saint transfixing the Evil One in the form of an animal or a partly human monster; Cf. No. 324. All that remains is the lower half of the creature, belly, clawed feet, and tail. Below, βoηθι. A few indistinct letters at the left may be the beginning of the εἷς θεός acclamation.
Rev. Lower half of inscription, of which κύριε βoήθι θεωδότoυ can be read. Before κυριε is ευς and space for three or four letters preceding it, but they were destroyed by corrosion. The epsilon is certain, and consequently Iησ]oυς is impossible. Above, bottoms of several letters; the traces cannot be reconciled with the magical name Damnameneus. Below, looped cord with an eye drawn in the dip of the loop, and two little circles below.
Bronze, 21 X 20. From casts.
317
University of Pennsylvania Museum 29.108.253
Obv. Inscription in eleven lines, the last six illegible through corrosion. The beginning is transcribed and translated on p. 215. In the space below the inscription there are a few badly cut letters of later date, but nothing that makes sense.
Rev. A few letters in unpronounceable combination, and traces at the bottom of a design outlined in points; by far the greater part of the surface is destroyed by corrosion.

Last modified: 2012-11-13 00:54:53
Link: cbd.mfab.hu/pandecta/1761

Related objects: 1 item(s)